Sprachproduktionen

  • Sprachaufnahmen in mehr als 35 Sprachen mit „native“ Sprecher/innen
  • hoch qualifizierte Übersetzungen durch Muttersprachler/innen
  • Adaption und Lokalisierung in Fremdsprachen
  • Texterstellung, -redaktion und Lektorat durch Fachleute
  • umfangreiche Sprecherkartei mit vielen bekannten Synchronstimmen
  • Fullservice im Tonbereich: Aufnahme, Schnitt, Mischung und Mastering
  • Adaption und Lokalisierung von Filmen, DVDs, Web-Content
  • Promptproduktionen für sprachgesteuerte Kommunikation
  • Promptproduktionen für Navigationssyteme
  • Promptproduktionen für Sprachdialogsysteme und Informationshotlines
  • Hörbücher, Hörspiele, Radio-Features
  • Jingle-Pakete für Radio und TV
  • Livekonferenzschaltungen
  • Podcasts, Videocasts
  • Multimedia-Präsentationen